J.K.Rowling Reading :: содержание :: следующая глава |
- Твоя?..
- Моя дорогая старая мама, да, - сказал Сириус. - Мы уже целый месяц пытаемся убрать ее отсюда, но, наверное, она наложила Всеприклеивающее заклятие с другой стороны холста. Так что пошли вниз, быстро, пока они все снова не проснулись. - Но что здесь делает портрет твоей матери? - изумленно спросил Гарри, когда они вышли из зала и стали спускаться вниз по узким каменным ступенькам; остальные шли за ними. - Разве никто тебе не сказал? Это был дом моих родителей, - сказал Сириус. - Но я последний в роду Блэков, так что теперь он мой. Я предложил его Дамблдору для Штаба - это все, что я мог сделать для Ордена. Гарри, ожидавший лучшего приема, заметил, сколько горечи и ожесточения было в голосе Сириуса. Он последовал за крестным отцом к лестнице, и они оба, не доходя пары шагов, нырнули в дверь, ведущую в кухню. Здесь было едва ли менее мрачно, чем в зале - напоминающая пещеру комната с грубыми каменными стенами. Камин, что располагался в дальнем углу помещения, был основным источником света. Сквозь плотный туман из дыма, висевший в воздухе как после битвы, вырисовывались угрожающие очертания тяжелых железных горшков и кастрюль, свисающих с темного потолка. После собрания кухня была переполнена стульями, и длинный деревянный стол, стоявший посередине, был завален рулонами пергамента, кубками, пустыми бутылками из-под вина, и кучей чего-то, напоминавшего тряпки. Мистер Уизли и его старший сын Билл сидели за столом и тихо разговаривали. Миссис Уизли деликатно кашлянула. Ее муж, худой, лысеющий, рыжеволосый человек, носивший очки в роговой ораве, оглянулся и подскочил на ноги. - Гарри! - воскликнул мистер Уизли и поспешил вперед, чтобы поприветствовать его энергичным рукопожатием. - Рад тебя видеть! Через его плечо Гарри увидел Билла, до сих пор с теми же длинными волосами, собранными в конский хвостик. Он торопливо сворачивал длинные свитки пергамента, оставленные на столе. - Как путешествие, Гарри? - спросил Билл, пробуя разом собрать двенадцать свитков. - Грозный Глаз не заставил вас лететь через Гренландию? - Он пытался, - сказала Тонкс, подходя, чтобы помочь Биллу, и немедленно опрокинула свечу на кусок пергамента. - О нет... извини... - Сюда, дорогой, - сказала миссис Уизли, дырявя Тонкс взглядом, и восстановила пергамент одним взмахом палочки. Во вспышке света, вызванной заклинанием миссис Уизли, Гарри заметил проблеск рисунка, напоминавшей план здания. Миссис Уизли заметила, куда он смотрит. Она быстро подхватила план со стола и впихнула его в уже и без того занятые руки Билла. - Такие вещи должны быть убраны сразу же после окончания собрания, - прошипела она, скользнула к древнему буфету и стала доставать оттуда тарелки к ужину. Билл взмахнул палочкой, пробормотал "Эванеско!", и свитки исчезли. - Садись, Гарри, - сказал Сириус. - Ты уже знаком с Мандангасом? То, что Гарри принял за кучу тряпок, смачно всхрапнуло и активно задвигалось. - Меня кто-т звал? - сонно пробормотал Мандангас. - Я сгласен с Сириусом... - Он поднял очень неряшливую руку, как будто голосовал, так и не удосужившись как следует оглядеться. Джинни хихикнула. - Собрание закончилось, Данг, - сказал Сириус, усаживаясь вместе с остальными за стол рядом с Мандангасом. - Гарри здесь. - А? - переспросил Мандангас, злобно всматриваясь в Гарри сквозь свои спутанные рыжеватые волосы. - Черт, так он уже здесь. Да… С тобой все в порядке? - Да, - сказал Гарри. Мандангас нервно порылся в карманах, все еще смотря на Гарри, и вытащил грязную черную трубку. Он запихнул ее себе в рот, зажег с помощью своей палочки и глубоко вздохнул. Большие густые облака зеленоватого дыма на несколько секунд скрыли его от посторонних взглядов. - Я должен извниться, - прохрипел голос из эпицентра сильно воняющего облачка. - В последний раз, Мандангас, - сказала миссис Уизли. - И пожалуйста, не кури эту гадость на кухне, особенно когда мы собираемся есть! - А, - сказал Мандангас. - Ладно. Извини, Молли. Облако дыма исчезло, Мандангас запихнул трубку обратно в карман, но резкий запах горящих носков все еще не выветривался. - И если вы хотите поужинать до полуночи, мне нужна помощь, - сказала миссис Уизли, обращаясь ко всем присутствующим сразу. - Нет, ты можешь расслабиться, Гарри, у тебя был тяжелый вечер. - Чем я могу помочь, Молли? - спросила Тонкс с энтузиазмом, делая огромный шаг вперед. Миссис Уизли заколебалась, опасливо смотря на неожиданного добровольца. - Э-э... нет, все в порядке, Тонкс, ты тоже должна отдохнуть, ты сегодня и так много сделала. - Нет, нет, я хочу помочь! - настаивала Тонкс, в спешке сбивая стул, чтобы добраться до буфета, откуда Джинни доставала столовые приборы. Несколько мгновений спустя несколько тяжелых ножей резали мясо и овощи под руководством палочки мистера Уизли, в то время как миссис Уизли помешивала ложкой в котле, висевшем над огнем, а остальные доставали из кладовки тарелки, кубки и еду. Гарри остался за столом с Сириусом и Мандангасом, который все еще жалобно мигал. - Видел старушку Фигги? - спросил он. - Нет, - сказал Гарри. - я никого не видел. - Слушай, я бы не ушел, - сказал Мандангас, наклоняясь вперед, с мольбой в голосе, - но это была такая прекрасная возможность... Гарри почувствовал, как что-то прыгнуло ему на колени, но это был всего лишь Живоглот, криволапый рыжий кот Гермионы. Он потерся о ноги Гарри, а потом, мурлыкая, прыгнул на колени к Сириусу и свернулся там в клубочек. Сириус, все еще мрачный, рассеянно чесал его за ушками, поворачиваясь к Гарри. - Приятно провел лето? - Нет, оно было паршивым, - сказал Гарри. Впервые что-то вроде усмешки промелькнуло на лице Сириуса. - Не знаю, на что ты жалуешься. - Что? - в недоумении переспросил Гарри. - Лично я обрадовался бы нападению дементоров. Смертельная борьба за свою душу приятно нарушила бы монотонность моей жизни. Ты думаешь, что это было ужасно, но ведь это такое удовольствие - вылезти из дома, размять ноги, подраться пару раз… я торчу здесь уже целый месяц. - Почему? - спросил Гарри, хмурясь. - Потому что Министерство Магии все еще ищет меня, а Волан-де-Морт наверняка уже знает, что я анимаг, Хвост наверняка рассказал ему, так что моя расчудесная маскировка бесполезна. Я не многое могу сделать для Ордена... или так думает Дамблдор. В голосе Сириуса проскользнула какая-то безразличная нотка, когда он упомянул Дамблдора, которая подсказала Гарри, что Сириус тоже не был очень счастлив от заботливости Директора. Гарри внезапно почувствовал, что любит крестного еще сильнее, чем прежде. - По крайней мере ты знаешь, что происходит, - заметил он ободряюще. - О, да, - усмехнулся Сириус. - Слушать доклады Снегга, сдерживаться при всех его скользких намеках, что он там рискует жизнью, в то время как я здесь дыры в мантии протираю, помирая от скуки… или когда он едко спрашивает, как продвигается уборка... - Какая уборка? - переспросил Гарри. - Пытаемся сделать это место пригодным для жизни, - сказал Сириус, обводя рукой мрачную кухню. - Никто не жил здесь вот уже десять лет, с тех пор, как моя милая мама умерла, если не считать ее старого домового эльфа, но он такой странный - ничего не убирал все эти годы. - Сириус, - подал голос Мандангас, до этого не проявлявший ни малейшего интереса к их беседе, тщательно изучая свой пустой кубок. - Это настоящее серебро, приятель? - Да, - сказал Сириус. - Самое лучшее серебро гоблинов, пятнадцатый век. На нем выгравирован герб нашей семьи. - Оно прекрасно, - пробормотал Мандангас, полируя кубок манжетой. - Фред, Джордж!.. НЕТ, ПРОСТО ПРИНЕСИТЕ ЕГО! - завопила миссис Уизли. Гарри, Сириус и Мандангас обернулись и за какую-то долю секунды выскочили из-за стола. Фред и Джордж заколдовали большой котел овощного плова, керамический кувшин со Сливочным пивом и тяжелую доску для резки хлеба, с ножом, и теперь весь этот кортеж несся прямо на троих, сидевших за столом. Кипящий котел покатился по столу и остановился как раз на самом краю, оставляя за собой темный выжженный след на поверхности стола; кувшин Сливочного пива с грохотом упала на пол, разбрызгивая содержимое во всех направлениях; нож соскользнул с доски и воткнулся в стол как раз там, где секунду назад была правая рука Сириуса. - РАДИ БОГА! - визжала миссис Уизли. - НЕ ЗАЧЕМ БЫЛО - МНЕ И ЭТОГО ДОСТАТОЧНО - ЕСЛИ ТЕПЕРЬ ВАМ МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ВОЛШЕБСТВО, ЭТО НЕ ЗНАЧИТ, ЧТО ВЫ ДОЛЖНЫ ЗАКОЛДОВЫВАТЬ ВСЕ ПОДРЯД! - Мы только пытались сэкономить немного времени! - сказал Фред, спеша вперед, чтобы выдернуть нож из стола. - Извини, Сириус... мы же не... Гарри и Сириус покатывались со смеху; Мандангас, свалившийся со стула, теперь пытался подняться, очень изобретательно ругаясь; Живоглот сердито зашипел и метнулся под буфет, и было видно, как его большие желтые глаза пылали в темноте. - Мальчики! - сказал мистер Уизли, водружая плов на середину стола. - Ваша мама права, вы, предполагается, должны чувствовать ответственность, теперь вы уже достигли того возраста... - Ни один из ваших братьев не доставлял столько хлопот! - бушевала миссис Уизли, откупоривая другую бутылку Сливочного пива и водружая ее на стол. - Билл никогда не аппарировал каждый раз, как только ему надо было сделать пару шагов! Чарли не заколдовывал все, что попадалось ему на глаза! Перси... Она резко остановилась, шумно вдыхая воздух, испуганно посмотрела мужа, чье лицо внезапно одеревенело. - Давайте есть, - сказал Билл быстро. - Выглядит просто отменно, Молли, - сказал Люпин, накладывая ей плов и протягивая тарелку через весь стол. На несколько минут воцарилась тишина, нарушаемая только мерным стуком ложек о тарелки. Потом миссис Уизли обратилась к Сириусу. - Я забыла сказать, Сириус, там что-то в письменном столе в гостиной, оно постоянно грохочет и трясется. Конечно, это может быть просто боггарт, но я думаю, мы должны попросить Аластора взглянуть на него прежде, чем достанем его оттуда. - Как хочешь, - сказал Сириус безразлично. - А занавески полны докси, - продолжила миссис Уизли. - Я думаю, мы могли бы попробовать заняться ими завтра. - Пожалуйста, - сказал Сириус. Гарри услышал насмешку в его голосе голосе, но он не был уверен, что кто-то еще это заметил. Напротив Гарри Тонкс развлекала Гермиону и Джинни, меняя свой нос, когда не жевала. Болезненно морщась каждый раз, как и тогда, в спальне Гарри, Тонкс демонстрировала самые разные носы, от припухшего орлиного, чем-то напоминавшем Снегговский, до маленького, как пуговка, с пушистыми пучками волос, выглядывавших из ноздрей. Очевидно, это было их обычное развлечение, потому что Гермиона и Джинни периодически требовали показать их любимые носы. - Пусть он будет похож на свинной пятачок, Тонкс. Тонкс улыбнулась, и Гарри, взглянув на нее, вдруг подумал, что перед ним, ухмыляясь, сидит Дадли, только женского пола. Мистер Уизли, Билл и Люпин вели оживленную беседу о гоблинах. - Они до сих пор ничего не делают, - сказал Билл. - Я все еще не могу понять, верят они или нет они, что он вернулся. Конечно, они могли бы вообще не принимать в этом участия. Держаться от этого подальше. - Я уверен, что они никогда не были с Вы-знаете-кем, - сказал мистер Уизли, мотая головой. - Они тоже понесли потери; помните то семейство гоблинов, которое он убил в прошлый раз, где-то около Ноттингема? - Я думаю, что все зависит от того, что им предлагают, -сказал Люпин. - Я говорю не о золоте. Если им предложат свободу, которую мы отрицали в течение столетий, они могут соблазниться. Ты все еще не добился успеха с этим Регноком, Билл? - В настоящее время он настроен против темных магов, - сказал Билл. - Он не прекращает бушевать по поводу проделок Бегмена, он рассчитывает на прикрытие Министерства, эти гоблины никогда не получат от него золота... Взрыв смеха с середины стола потопил остальную часть слов Билла. Фред, Джордж, Рон и Мандангас покатывались со смеха на своих местах. - ... а потом... - простонал Мандангас, вытирая слезы, выступившие на его лице от смеха. - А потом, если вы поверите этому, он мне и говорит: "Э-э, Данг, где ты взял всех этих жаб? Какой-то придурок забрал моих!" А я говорю: "Забрал всех твоих жаб, Уил, что же дальше? Тебе нужно еще больше?" И если поверите, парни, тупая горгулья купила всех своих жаб, заплатив еще больше, чем в первый раз! Рон сложился под столом пополам от смеха. - Я не думаю, что им полезно слушать, как ты проворачиваешь свои сделки, Мандангас, - резко сказала миссис Уизли. - Прошу прощения, Молли, - сказал сразу Мандангас, едва заметно подмигивая Гарри. - Но, ты же знаешь, Уил стащил их у Варти Гарриса первым, так что я не делал ничего из ряда вон выходящее. - Я не знаю, где ты научился распознавать, что правильно, а что нет, Мандангас, но ты, кажется, пропустил пару важных занятий, - холодно сказала миссис Уизли. Фред и Джордж спрятали лица в кубках со Сливочным пивом; Джордж икал. Непонятно зачем миссис Уизли бросила очень строгий взгляд на Сириуса, вскочила на ноги и пошла за ревеневой крошкой для пудинга. Гарри посмотрел на крестного отца. - Молли не одобряет Мандангаса, - сказал Сириус. - Как он оказался в Ордене? - очень тихо спросил Гарри. - Он полезен, - пробормотал Сириус. - Знает все крючки - он единственный в своем роде. Но он также очень предан Дамблдору, который помог ему выпутаться из одной передряги. Это стоит того, чтобы иметь в своих рядах кого-то похожего на Данга, он часто слышит то, чего не не слышат остальные. Но Молли считает, что приглашать его на ужин уж слишком много чести. Она не простила его, когда он улизнул с дежурства. Три порции пудинга с кремом из взбитых сливок возымели свое действие над Гарри - ремень теперь был слишком тугим (а это явно о чем-то говорило, потому что джинсы когда-то принадлежали Дадли). Он перестал работать ложкой в тот момент, когда беседа сама собой приостановилась: мистер Уизли откинулся на стуле, сытый и расслабленный; Тонкс широко зевала, ее нос вернулся в свое нормальное состояние; а Джинни, выманивая Живоглота из-под буфета, сидела, скрестив ноги, на полу, катая крышку от Сливочного пива, чтобы привлечь его. - Я думаю, пора спать, - сказала миссис Уизли, зевая. - Еще чуть-чуть, Молли, - сказал Сириус, отталкивая свою пустую тарелку и поворачиваясь к Гарри. - Ты знаешь, ты меня удивил. Я думал, что ты, как только окажешься здесь, начнешь засыпать нас вопросами о Волан-де-Морте. Атмосфера в комнате изменилась так же быстро, как, по впечатлению Гарри, передвигаются дементоры. Секундой раньше она была сонной, спокойной, теперь в кухне витала тревога, даже напряженность. Ледяной порыв ветра при упоминании Волан-де-морта нарушил сонную безмятежность сидевших за столом. Люпин, собиравшийся глотнуть вина, медленно опустил кубок, и осторожно посмотрел на друга. - Я и спрашивал! - воскликнул Гарри. - Я спрашивал Рона и Гермиону, но они сказали, что нам ничего не положено... - И они абсолютно правы! - вмешалась миссис Уизли. - Вы слишком молоды. Она выпрямилась и судорожно сжала стул. Сонливость как рукой сняло. - Сколько же должно им стукнуть, чтобы быть членом Ордена и иметь право задавать вопросы? - поинтересовался Сириус. - Гарри целый месяц торчал в этом магловском доме. Он имеет право знать, что происходит. - В яблочко! - воскликнул Джордж. - И что Гарри нужно сделать, чтобы на его вопросы ответили? - сердито спросил Фред. - Мы пробовали хоть что-то выудить из вас целый месяц, а вы твердили одно и тоже! - продолжил Джордж. - Вы слишком молоды, вы не члены Ордена! - процитировал Фред противным фальцетом, изображая мать. - Гарри даже нет тридцати! - Это не моя вина, что вам не говорили, чем занимается Орден, - спокойно сказал Сириус. - Это - решение ваших родителей. Гарри, с другой стороны... - Это не твоя забота решать, что хорошо для Гарри! - резко закричала миссис Уизли. Выражение на ее стало внушать опасения. - Ты не забыл, что говорил Дамблдор, я надеюсь? - Что именно? - вежливо спросил Сириус, но с видом человека, готового для борьбы. - Не говорить Гарри больше, чем он должен знать, - прошипела миссис Уизли, акцентируя на последних двух словах. Головы Рона, Гермионы, Фреда и Джорджа поворачивались от Сириуса к миссис Уизли и обратно, как если бы они следили за теннисным турниром. Джинни стояла на коленях среди груды разбросанных пробок из-под Сливочного пива, следя за беседой с приоткрытым ртом. Взгляд Люпина был зафиксирован на Сириусе. - Я не собираюсь сообщать ему ничего, кроме того, что он должен знать, Молли, - сказал Сириус. - Он видел, как Волан-де-Морт вернулся, (снова все одновременно поежились при звуке этого имени) он имеет право на большее, чем... - Он не член Ордена Феникса! - возразила миссис Уизли. - Ему только пятнадцать и... - И он напрямую связан с Орденом, - сказал Сириус. - Даже больше, чем некоторые. - Никто не отрицает того, что он сделал! - воскликнула миссис Уизли, повышая голос, ее кулаки дрожали на ручках ее стула. - Но он все еще... - Он не ребенок! - раздраженно сказал Сириус. - Но он и не взрослый! - закричала миссис Уизли, ее щеки пылали. - Он не Джеймс, Сириус! - Я прекрасно знаю, кто он, благодарю, Молли, - холодно сказал Сириус. - А я в этом не уверена! - взвизгнула миссис Уизли. - Иногда ты так о нем говоришь, как будто вернул в нем своего лучшего друга! - А что в этом плохого? - спросил Гарри. - Плохо, Гарри, то, что ты не твой отец, хотя во многом ты очень похож на него! - сказала миссис Уизли, все еще раздраженно глядя на Сириуса. - Ты все еще учишься в школе, и взрослые, ответственные за тебя, не должны забывать об этом! - Ты хочешь сказать, что я - безответственный крестный отец? - поинтересовался Сириус, повышая голос. - Что ты часто действовал опрометчиво, Сириус, именно поэтому Дамблдор продолжает просить тебя оставаться в доме и... - Мы не будем обсуждать мои инструкции, если ты позволишь! - громко сказал Сириус. - Артур! - воскликнула миссис Уизли, оглядываясь на мужа. - Артур, поддержи меня! Мистер Уизли ответил не сразу. Он снял очки и медленно протер их о свою мантию, не смотря на жену. Только когда он водрузил их себе на нос, мистер Уизли произнес. - Дамблдор знает, что положение дел изменилось, Молли. Он допускает, что Гарри должен хоть что-то знать, если окажется в Штабе. - Да, но есть большая разница между этим и тем, если бы он стал задавать любые вопросы на свое усмотрение! - Честно говоря, - сказал Люпин спокойно, наконец перестав пристально смотреть на Сириуса, потому что миссис Уизли быстро обратилась к нему, надеясь, что приобретет союзника в его лице. - я думаю, будет лучше, если Гарри узнает все - не все, Молли, а просто общее положение дел - от нас, чем искаженную версию от… кого-то еще. Его лицо почти ничего не выражало, но Гарри почувствовал, что Люпин знал, что несколько экземпляров Всеслышащих Ушей были спасены от расправы миссис Уизли. - Хорошо, - сказала миссис Уизли, тяжело дыша и оглядывая стол, ища поддержки, которая до сих пор не появилась. - Хорошо… я вижу, что меня пытаются переинструктировать. Я скажу только одно: у Дамблдора должны был быть веские причины не говорить Гарри слишком многого, а он говорил как человек, в сердце которого Гарри занимает далеко не последнее место. - Он не твой сын, - спокойно сказал Сириус. - Он вполне мог бы им быть, - отчаянно сказала миссис Уизли. - Кто еще у него есть? - У него есть я! - Да, - сказала миссис Уизли, и уголки ее губ дрогнули. - Загвоздка в том, что тебе было достаточно трудно заботиться о нем, пока ты сидел в Азкабане, не так ли? Сириус приподнялся со стула. - Молли, ты не единственный человек за этим столом, который заботится о Гарри, - сказал Люпин резко. - Сириус, сядь. Нижняя губа миссис Уизли дрожала. Сириус медленно опустился на стул, его лицо было очень бледным. - Я думаю, теперь нужно предоставить слово Гарри, - продолжил Люпин. - Он достаточно взрослый, чтобы решать за себя. - Я хочу знать, что произошло, - сразу Гарри сказал. Он не смотрел на миссис Уизли. Его трогало, что она относилась к нему, как к сыну, но его терпение было на исходе. Сириус был прав, он не ребенок. - Очень хорошо, - сказала миссис Уизли слегка охрипшим голосом. - Джинни, Рон, Гермиона, Фред, Джордж - я хочу, чтобы теперь вы вышли из кухни. Всех как прорвало. - Мы уже взрослые! - проревели вместе Фред и Джордж. - Если можно Гарри, почему нельзя мне? - закричал Рон. - Мама, я хочу услышать! - вопила Джинни. - НЕТ! - заорала миссис Уизли, перкрывая их голоса. - Я запрещаю...- Молли, ты не сможешь остановить Фреда и Джорджа. - сказал устало мистер Уизли. - Они уже взрослые. - Они все еще в школе... - Но они теперь законные взрослые, - сказал мистер Уизли все так же утомленно. Лицо миссис Уизли напоминало перезрелый помидор. - Я... о, хорошо, тогда Фред и Джордж могут оставаться, но Рон... - Гарри все равно расскажет нам с Гермионой обо всем! - горячо воскликнул Рон. - Ведь правда? - добавил он неуверенно, встречаясь взглядом с Гарри. На долю секунды Гарри хотел ответить, что не скажет им ни слова, чтобы они тоже могли пробовать на вкус, каково быть в неведении, и посмотреть, как это им понравится. Но противная мысль исчезла, пока они смотрели друг на друга. - Конечно, расскажу, - сказал Гарри. Рон и Гермиона просияли. - Прекрасно! - закричала миссис Уизли. - Прекрасно! Джинни, В КРОВАТЬ! Джинни спокойно не ушла. Они еще долго слышали ее вопли, когда она штурмовала мать, поднимаясь по лестнице, а когда они дошли до холла, к ее голосу присоединились вопли миссис Блэк. Люпин поспешно вышел, чтобы восстановить спокойствие. И только после того, как он вернулся, закрывая за собой кухонную дверь и усаживаясь на сое место за столом, Сириус заговорил. - Ладно, Гарри… что ты хочешь знать? Гарри глубоко вздохнул и задал вопрос, который мучил его весь прошлый месяц. - Где Волан-де-Морт? - спросил он, игнорируя дрожь при звуке этого имени. - Что он делает? Я пытался следить за магловскими новостями, но там не было ничего, даже намеков на странную смерть и тому подобное. - Дело в том, что не было никаких странных смертей, - сказал Сириус. - насколько мы знаем… а мы знаем довольно много. - Больше, чем он думает, так или иначе, - сказал Люпин. - Почему он прекратил убивать людей? - спросил Гарри. Он знал, что Волан-де-Морт убил в прошлом году не одного человека, а Темный Лорд был один. - Потому что он не хочет привлечь к себе внимания, - сказал Сириус. - Это было бы опасно для него. Его возвращение прошло не таким незаметным, как он этого хотел. Он сам все испортил. - Точнее, ты усложнил ему эту задачу, - произнем Люпин с удовлетворенной улыбкой. - Но как? - озадаченно спросил Гарри. - Предполагалось, что ты не останешься в живых! - сказал Сириус. - Никто кроме его Упивающихся Смертью не должен был знать, что он вернулся. Но ты остался в живых и рассказал об этом. - И самым последним человеком, которого он не хотел ставить в известность о своем возвращении, был Дамблдор, - сказал Люпин. - А ты сам видел, что Дамблдор сразу все понял. - И как это помогло? - спросил Гарри. - Ты издеваешься? - недоверчиво спросил Билл. - Дамблдор единственный, кого Ты-знаешь-кто боялся! - Благодаря тебе Дамблдор смог созвать Орден Феникса через час после возвращения Волан-де-Морта, - сказал Сириус. - И что же делает Орден? - спросил Гарри, смотря на них всех. - Работает настолько усердно насколько мы можем, чтобы помешать Волан-де-Морту осуществить его планы, - сказал Сириус. - Откуда вы знаете, что он задумал? - спросил Гарри быстро. - У Дамблдора есть предположения, - сказал Люпин. - А предположения Дамблдора обычно очень точны. - И что, по мнению Дамблдора, он собирается делать? - Ну, во-первых, восстановить свою армию, - сказал Сириус. - В былые времена в его команде были ведьмы и маги, над которыми он измывался или околдовывал, чтобы они шли за ним, его преданные Упивающиеся Смертью, самые разнообразные существа. Мы знаем, что он планирует присоединить великанов; ну, они будут только одной из групп, которые он вскоре наберет. Конечно он не собирается пытаться захватить Министерство только с дюжиной Упивающихся Смертью. - То есть вы пытаетесь помешать ему завербовать новых последователей? - Мы стараемся, - сказал Люпин. - Как? - Ну, сейчас наша главная задача состоит в том, чтобы убедить как можно больше людей, что Ты-знаешь-кто действительно вернулся. И охранять их, - сказал Билл. - Это требует немало хитрости. - Почему? - Из-за Министерства, - сказала Тонкс. - Ты видел Корнелиуса Фаджа после того, как Ты-знаешь-кто вернулся, Гарри. Хорошо хоть он хотя бы не мешает нам. Он абсолютно отказывается верить, что это произошло. - Но почему? - отчаянно спросил Гарри. - Неужели он настолько глуп? Если Дамблдор... - А, ну, в общем, ты наконец добрался до интерисующей тебя темы, - сказал мистер Уизли с кривой улыбкой. - Дамблдор. - Фадж боится его, - сказала Тонкс. - Боится Даблдора? - недоверчиво спросил Гарри. - Боится того, что он может сделать, - сказал мистер Уизли. - Фадж думает, что Дамблдор составил против него заговор, чтобы свергнуть его. Он думает, что Дамблдор хочет быть Министром Магии. - Но Дамблдор не хочет... - Конечно не хочет, - сказал мистер Уизли. - Он никогда не хотел быть министром, даже когда этого хотели миллионы людей - после того, как Милисента Багнольд уволилась, Фадж пришел к власти именно тогда, но он никогда не забудет, какаяо поддержка была у Дамблдора, даже учтывая то, что Дамблдор никогда не хотел там работать. - Кроме того, Фадж знает, что Дамблдор намного умнее, чем он, и намного могущественнее, а когда он только начинал свою карьеру в Министерсве, всегда обращался к Дамблдору за помощью и советом, - сказал Люпин. - Но кажется, когда у него появилась власть, он стал намного увереннее. Ему нравится быть Министром Магии, и он теперь все делает сам, чтобы убедить всех, и себя в том числе, что он умнее Дамблдора, и тот просто завидует ему. - Как он может так думать? - произнес Гарри сердито. - Как он может думать, что Дамблдор пошел бы на это - что я пошел бы на это? - Потому что понимает, что возвращение Волан-де-Морта означает такие проблемы, с которыми Министерство не сталкивалось вот уже четырнадцать лет, - сказал Сириус горько. - Фадж боится столкнуться с этими проблемами. Так что ему гораздо приятнее думать, что Дамблдор просто пугает его, чтобы занять пост Министра магии. - Ты видишь, в чем проблема, - сказал Люпин. - Министерство упорно настаивает, что нет причин бояться Волан-де-Морта, твердо пытается убедить людей, что он не возвращался, и они делают успехи, потому что люди совсем не хотят этому верить. Более того, Министерство давит на "Ведьмин пророк", через него убеждая всех, что слухи о возвращении Волан-де-Морта - гнусная выдумка Дамблдора, так что многие волшебники совершенно не осознают, что происходит, и они будут легкими мишенями для Упивающихся Смертью, если они используют Заклятие Империус. - Но вы открываете людям глаза? - спросил Гарри, смотря на мистера Уизли, Сириуса, Билла, Мандангаса, Люпина и Тонкс. - Вы же помогаете людям понять, что он вернулся? Они грустно улыбнулись. - Ну, поскольку все думают, что я безумный убийца, и Министерство назначило за мою голову награду в десять тысяч галеонов, едва ли я могу гулять по улицам и начинать раздавать рекламные листки, ведь так? - беспокойно сказал Сириус. - Да и я не самый популярный гость на шумных вечеринках, - сказал Люпин. - Еще один минус в жизни оборотня. - Тонкс и Артур потеряли бы работу в Министерстве, если стали бы ходить и первому встречному выкладывать, что Волан-де-Морт вернулся, а для нас очень важно иметь шпионов внутри Министерства, потому что, могу держать пари, Волан-де-Морт доберется и туда. - Но тем не менее, мы сумели убедить нескольких людей, - сказал мистер Уизли. - Тонкс не могла быть членом Ордена Феникса в прошлый раз, она слишком молода. А иметь на своей стороне мракоборцев - огромное преимущество. Кингсли Шеклболт тоже поработал на славу; он отвечает за охоту на Сириуса, так что он просто скормил Министерству информацию, что Сириус находится где-то в Тибете. - Но если ни один из вас не распространяет новость, что Волан-де-Морт вернулся... - начал Гарри. - Кто сказал, что ни один из нас не распространяет эту новость? - спросил Сириус. - Почему ты думаешь, у Дамблдора столько проблем? - Что ты имеешь в виду? - не понял Гарри. - Они пытаются дискредитировать его, - сказал Люпин. - Разве ты не читал "Ведьмин пророк" на прошлой неделе? Они писали, что на голосовании Международной Конфедерации Волшебников его отстранили с должности руководителя, потому что он становится старым и теряет свою власть, но это не правда; он был отстранен работниками Министерства после того, как сделал заявление о том, что Волан-де-Морт вернулся. Они понизили его в должности, а на его место посадили шефа Варлока из Высшего Суда Волшебников - и еще они подумывают о том, чтобы забрать его орден Мерлина первой степени. - Но Дамблдор говорит, что не будет волноваться до тех пор, пока они не уберут карточку с его портретом из Шоколадных Лягушек, - усмехнулся Билл. - Это не смешно, Билл, - резко сказал мистер Уизли. - Если он будет продолжать бросать вызов Министерству, это может закончиться Азкабаном, а этого мы хотим меньше всего. Пока Вы-знаете-кто знает, что Дамблдор на свободе и все еще не растерял своего ума, он будет действовать осторожно. Если же Дамблдор окажется не у дел, для Вы-знаете-кого это только облегчит задачу. - Но если Волан-де-Морт вновь созывает своих Упивающихся Смертью, разве это не доказывает, что он вернулся? - отчаянно спросил Гарри. - Волан-де-Морт не ходит по улицам и не стучит в их парадные двери, Гарри, - сказал Сириус. - Он обманывает, околдовывает или шантажирует их. У него достаточно опыта действия в тайне. В любом случае, привлечение сторонников - только крохотная частица его плана, который он собирается осуществить. У него есть и другие цели, цели, которые он спокойно может осуществить, и сейчас он сконцентрировался на них. - А что он будет делать дальше, когда соберет своих последователей? - стремительно спросил Гарри. Он думал, что заметил, как Сириус и Люпин обменялись мимолетними взглядами, прежде чем Сириус ответил. - Достать то, что он может получить только тайно. Гарри продолжал озадаченно смотреть на Сириуса. Тогда тот добавил: - Что-то вроде оружия. То, чего у него не было в прошлый раз. - Когда у него была сила и власть? - Да. - А что это за оружие? - спросил Гарри. - Что-то хуже Авады Кедавры? - Этого достаточно! Миссис Уизли стояла в тени у двери. Гарри не заметил ее возвращения. Ее руки были скрещены на груди, она выглядела разъяренной. - Теперь я хочу, чтобы вы все пошли спать. Все до одного! - добавила она, смотря на Фреда, Джорджа, Рона и Гермиону. - Ты не можешь указывать нам... - начал Фред. - А теперь слушай меня! - прорычала миссис Уизли. Она слегка дрожала, когда смотрела на Сириуса. - Вы рассказали Гарри очень много. Еще немного, и вы можете спокойно принимать его в Орден. - Почему бы и нет? - спросил Гарри быстро. - Я хочу присоединиться, я хочу бороться. - Нет. На этот раз говорила не миссис Уизли, а Люпин. - в Ордене могут быть только совершеннолетние волщебники, - сказал он. - Волшебники, окончившие школу, - добавлял он, когда Фред и Джордж открыли рты. - Существуют опасности, о которых вы и понятия не имеете… я думаю, Молли права, Сириус. Мы сказали достаточно. Сириус слегка пожал плечами и не стал спорить. Миссис Уизли требовательно позвала сыновей и Гермиону. Один за другим они вставали, и Гарри, признавая поражение, поплелся за ними. 5 августа 2003 г. |